Hacia una épica minimalista. Las pequeñas conquistas construyen un gran reino.

jueves, 21 de julio de 2011

Shit yourself little parrot ("Cágate lorito")

We were few, and grandmother had a baby: Éramos pocos y parió la abuela. White and in the bottle: milk. Or everybody fuck or the bitch to the river...
Cólin tuvo su parte de culpa, en From lost to the River y Speaking in Silver. ¿Qué ha conseguido? Vender libros to blanket -a manta- y que le odien en todas las academias de inglés del planeta.

No hay comentarios:

Publicar un comentario